终风

2017-08-31 20:33:00
先秦
原创
934

【原文】

终风且暴,顾我则笑,谑浪笑敖,中心是悼。

终风且霾,惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思。

终风且曀,不日有曀,寤言不寐,愿言则嚏。

曀曀其阴,虺虺其雷,寤言不寐,愿言则怀。

 

【译文】

风儿整天价猛吹又多狂暴,他有时冲我回头只笑一笑,全是调戏放荡嘲讽又慢傲,让我心内深感悲伤更寂寥。

风儿整日价狂吹呀雨雾罩,他是否愿意痛快回家来哟?这个负心人不来也不往啊,让我空思念呀悠悠又遥遥。

风儿整日价吹呀天色阴沉,前天阴沉沉没几天又发昏。一梦醒来就再也难以入睡,为你我伤风感冒思念殷勤。

风凄凄呀天昏地暗阴沉沉,雷声远远地传来约约隐隐。梦乡醒来就再也难以入睡,我总是不能排谴倍感伤心。

 

【注释】

⑴终:一说终日,一说既。暴:急骤,猛烈。

⑵谑(xuè)浪笑敖:戏谑:谑,调戏。浪,放荡。敖,放纵。

⑶中心:心中。是悼:悼是。悼,伤心害怕。

⑷霾(mái):阴霾。空气中悬浮着的大量烟尘所形成的混浊现象。

⑸惠:顺。

⑹莫往莫来:不往来。

⑺曀(yì):阴云密布有风。

⑻不日:不见太阳。有,同“又”。

⑼寤:醒着。言:助词。寐:睡着。

⑽嚏(tì):打喷嚏。民间有“打喷嚏,有人想”的谚语。

⑾曀曀:天阴暗貌。

⑿虺(huǐ):形容雷声。

⒀怀:思念。

免责声明

本站部分内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

法律顾问:广东凯扬律师事务所  朱俊龙

发表评论
评论通过审核后显示。
排行榜
联系我们
联系人: 王小姐
Email: 496891688@qq.com
QQ: 496891688