羔裘

2017-09-02 22:37:00
先秦
原创
674

【原文】

羔裘如濡,洵直且侯。彼其之子,舍命不渝。
羔裘豹饰,孔武有力。彼其之子,邦之司直。
羔裘晏兮,三英粲兮。彼其之子,邦之彦兮。

 

【译文】
穿着润泽羔皮袄,为人正直又美好。就是这样一个人,不怕牺牲为君劳。
穿着豹饰羔皮袄,高大有力为人豪。就是这样一个人,国家司直当得好。
羊羔皮袄真光鲜,素丝装饰更灿烂。就是这样一个人,国家杰出的人选。

 

【注释】
1.
羔裘:羔羊皮裘,古大夫的朝服。
2.
濡():润泽,形容羔裘柔软而有光泽。
3.
洵(xún):信,诚然,的确。侯:美。
4.
其:语助词。
5.
舍命:舍弃生命。渝:改变。
6.
豹饰:用豹皮装饰皮袄的袖口。
7.
孔武:特别勇武。孔,甚;很。
8.
司直:负责正人过失的官吏。
9.
晏:鲜艳或鲜明的样子。
10.
三英:装饰袖口的三道豹皮镶边。粲(càn):光耀。
11.
彦(yàn):美士,指贤能之人。

免责声明

本站部分内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

法律顾问:广东凯扬律师事务所  朱俊龙

发表评论
评论通过审核后显示。
排行榜
联系我们
联系人: 王小姐
Email: 496891688@qq.com
QQ: 496891688