子夜吴歌·冬歌

2017-09-07 22:30:00
李白
原创
422

【原文】

明朝驿使发,一夜絮征袍。

素手抽针冷,那堪把剪刀。
裁缝寄远道,几日到临洮。

 

【译文】
明晨驿使就要出发,思妇们连夜为远征的丈夫赶制棉衣。
纤纤素手连抽针都冷得不行,更不说用那冰冷的剪刀来裁衣服了。
妾将裁制好的衣物寄向远方,几时才能到达边关临洮?

 

【注释】
1.临洮:在今甘肃临潭县西南,此泛指边地
2.驿:驿馆

免责声明

本站部分内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

法律顾问:广东凯扬律师事务所  朱俊龙

发表评论
评论通过审核后显示。