清人

2017-09-02 22:35:00
先秦
原创
704

【原文】

清人在彭,驷介旁旁。二矛重英,河上乎翱翔。
清人在消,驷介麃麃。二矛重乔,河上乎逍遥。
清人在轴,驷介陶陶。左旋右抽,中军作好。

 

【译文】
清邑军队驻在彭,驷马披甲真威风。两矛装饰重缨络,黄河边上似闲庭。
清邑军队驻在消,驷马披甲威又骄。两矛装饰野鸡毛,黄河边上自逍遥。
清邑军队驻在轴,驷马披甲任疾跑。左转身子右拔刀,军中好像准备好。

 

【注释】
1.
清人:指郑国大臣高克带领的清邑的士兵。清,郑国之邑,一说卫国邑名,在今河南省中牟县西。
2.
彭:郑国地名,在黄河边上。
3.
驷()介:一车驾四匹披甲的马。介:甲。旁旁:同彭彭,马强壮有力貌。一说行走、奔跑貌。
4.
二矛:酋矛、夷矛,插在车子两边。重(chóng)英:以朱羽为矛饰,二矛树车上,遥遥相对,重叠相见。重,重叠。英,矛上的缨饰。
5.
翱(áo)翔:游戏之貌。
6.
消:黄河边上的郑国地名。
7.
镳(biāo)镳:英勇威武貌。
8.
乔:借为鷮(jiāo,长尾野鸡,此指矛上装饰的鷮羽毛。
9.
逍遥:闲散无事,驾着战车游逛。
10.
轴:黄河边上的郑国地名。
11.
陶陶:和乐貌。一说马疾驰之貌。
12.
左旋右抽:御者在车左,执辔御马;勇士在车右,执兵击刺。旋,转车。抽,拔刀。
13.
中军:即军中。一说指古三军之中军主帅。作好:容好,与翱翔”“逍遥一样也是连绵词,指武艺高强。一说做好表面工作,指装样子,不是真要抗拒敌人。

免责声明

本站部分内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

法律顾问:广东凯扬律师事务所  朱俊龙

发表评论
评论通过审核后显示。
排行榜
联系我们
联系人: 王小姐
Email: 496891688@qq.com
QQ: 496891688